• Angielski,  Blog

    Lekcja gramatyki – Can

    Dziś porozmawiamy sobie o czasownikach modalnych a pod lupę bierzemy  MÓC, POTRAFIĆ, UMIEĆ czyli CAN. Zapraszam! Czasowniki modalne to bardzo sympatyczne gramatyczne stworzenia 🙂 Bardzo ułatwiają nam życie, bo mają wiele wspólnych cech, które – jak zaraz zobaczycie – łatwo zapamiętać. 1. Czasowniki modalne mają tę samą postać dla wszystkich osób. I, you, she, he, it, we, you they    CAN Jak widać, nie musimy się martwić o dodawanie “s”  do trzeciej osoby liczby pojedynczej (nie istnieje: she cans, he, cans, it cans – fuj!!! :-)). Jest tylko forma “can”, która – jeszcze raz powtarzam-  jest identyczna dla wszystkich osób we wszystkich liczbach. Przykłady: Ja umiem, potrafię, mogę = I can…

  • Angielski,  Blog

    Krótka Historia Wysp – Mitologia celtycka

    Tym razem o obrzędach i celtyckiej mitologii. Zapraszam. Zacznijmy od kilku pytań, jakie zapewne stawiali sobie Celtowie: “Czy plony będą obfite?”, “Czy nasz władca wyzdrowieje a bitwa zostanie wygrana?”. Na takie pytania odpowiadali druidzi, czyli celtyccy kapłani; pośrednicy między ludźmi a bogami. Celtowie darzyli ich największym szacunkiem. Tradycję przekazywano ustnie (na nasze nieszczęście, bo nie mamy żadnych ksiąg, listów czy historii pisanych celtycką ręką). Bano się słowa pisanego. Wierzono, że zapamiętywanie i przekazywanie sobie tradycji w formie ustnych przekazów utrzymuje ją żywą i wzmacnia więzi. Według cytowanego już nie raz Cezara, studia wiedzy tajemnej, czyli “szkolenie druida” trwało nawet dwadzieścia lat! Długo, bo trzeba było wszystko mozolnie i skutecznie zapamiętywać.…

  • Angielski,  Blog

    Lekcja gramatyki – If / Whether

    IF oraz WHETHER używane są w znaczeniu “czy”, ale stosując je, powinniśmy zastosować się do pewnych reguł. Zobaczmy jakich. IF nie sprawia tylu kłopotów, co WHETHER. Zacznijmy więc od przykładów: I asked her, if I could take her umbrella. (Zapytałem ją, czy mogę wziąć jej parasol.) I asked her, whether I could take her umbrella . (Zapytałem ją, czy mogę wziąć jej parasol.) Oba zdania znaczą to samo. Opowiadam o czymś (używam tzw. mowy zależnej), więc mogę użyć WHETHER lub IF.WHETHER jednak, jest bardziej oficjalne niż IF, więc jeśli rozmawiamy z kolegą  użyjemy raczej IF niż WHETHER, ale nie ma się co stresować. Obie wersje poprawne. O mowie zależnej opowiem szerzej w osobnym poście. WHETHER użyję: 1. Gdy mowa o wątpliwościach i niepewności I’m not sure whether I should see her.  Nie jestem…

  • Angielski,  Blog

    Lekcja gramatyki – Ain’t

    Pierwszy post na życzenie, w którym omawiam przeczenie AIN’T. Popularne w piosenkach i mowie potocznej, ale niedopuszczalne w oficjalnym angielskim. Zbadajmy sprawę…   Przeczenie AIN’T zastępuje: am not, are not, is not, does not, do not, did not, has not, have not ( i parę innych) i jest używane w codziennym angielskim, zarówno w jego brytyjskiej jak i amerykańskiej odmianie. To przeczenie posiada bardzo niechlubną opinię; nie uczą o nim podręczniki, jest zrzucane na slangowy margines. Mówi się o nim, iż jest najbardziej stygmatyzowanym słowem w tym języku. Twierdzono do niedawna, że jego używanie świadczy o społecznym statusie (mówi się, że przeczeniem tym posługują się słabo edukowani członkowie społeczeństwa, nie widzący różnicy…